Logo

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

Last Updated: 29.06.2025 08:21

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

“Il n’y a pas de quoi” . It is friendly and can be slightly familiar but it’s informal and acceptable.

“De rien” is not correct although it is often heard. Avoid it. It should be “Ce n’est rien”.

“ je t’en prie/ je vous en prie” .It is polite.

What would happen if the Soviet Union had simply annexed Manchuria after World War 2 or kept it independent as a puppet state allied them and separate from China as China was too weak too oppose it anyway?

“Pas de problème” is common and sounds uneducated. It’s often used though.

French etiquette simply would advise you not to answer.

“c’est un plaisir” or “avec plaisir” “c’est mon plaisir” is polite.

Why do most atheists in debates with theists take Bible verses out of context much of the time? Are they lying maliciously or do they not understand theology enough to understand the meaning?

If you want to answer to a person saying “merci” you can say also: